The Celtic Literature Collective

The Pillar of Eliseg

+ CONCENN FILIUS CATTELL CATTELL
FILIUS BROHCMAIL BROHCMA(i)L FILIUS
ELISEG ELISEG FILIUS GUOLLAUC
+ CONCENN ITAQUE PRONEPOS ELISEG
EDIFICAUIT HUNC LAPIEM PRO AUO
SUO ELISEG + IPSE EST ELISEG QUI NEC (?)
XIT HEREDITATEM POUO(i)S...................
... PER VIIII [ANNOS (?)] E POTESTATE ANGLO
RUM IN GLADIO SUO PARTA IN IGNE
[+ QUIC]UMQUE RECIT[A]UERIT MANESCRIP
[TUM LAPID]EM DET BENEDICTIONEM SUPE
[R ANIMA]M ELISEG + IPSE EST CONCENN
............................................. MANU
................... AD REGNUM SUUM POUO(I)S
......................................... ET QUOD
................................................
.......................................... MONTEM
[...one line, possibly more, lost...]
..................................... MONARCHIAM
........................... MAXIMUS BRITTANNIAE
[CONCE]NN PASCEN[T] MAU[N] ANNAN
[+] BRITU A[U]T[E]M FILIUS GUARTHI
[GIRN] QUE(m) BENED[IXIT] GERMANUS QUE(m)
[QU]E PEPERIT EI SE[V]IRA FILIA MAXIMI
[RE]GIS QUI OCCIDIT REGEM ROMANO
RUM + CONMARCH PINXIT HOC
CHIROGRAF(i)U(m) REGE SUO POSCENTE
CONCENN + BENEDICTIO D(omi)NI IN CON
CENN ET S(uo)S I (n) TOTA FAMILIA EIUS
ET IN TOTA(m) [RE]GIONE(m) POUOIS
USQUE IN [DIEM IUDICII AMEN (?)]


Translation:
+ Concenn son of Cattell, Cattell son of Brochcmail, Brochcmail son of Eliseg, Eliseg son of Guoillauc + Concenn, therefore, being great-grandson of Eliseg erected this stone to his great-grandfather, Eliseg + It is Eliseg who annexed the inheritance of Powys ... throughout nine (years?) from the power of the English, which he made into a sword-land by fire + Whosoever shall read this hand-inscribed stone, let him give a blessing on the soul of Eliseg + It is Concenn who ... with his hand ... to his own kingdom of Powys ... and which ... the mountain ... the Monarchy ... Maximus ... of Britain ... Concenn, Pascent, Maun, Annan + Britu, moreover, (was) the son of Guorthigirn, whom Germanus blessed and whom Severa bore to him, the daughter of Maximus the king who slew the king of the Romans + Conmarch painted this writing at the command of his king Concenn + The blessing of the Lord (be) on Concenn and all members of his family and upon all the land of Powys until (the day of judgement, Amen.)


SOURCE:
Bartrum, P.C. Early Welsh Genealogical Tracts. Cardiff: UWP, 1966.